Amount of texts to »magic« 5, and there are 4 texts (80.00%) with a rating above the adjusted level (-3)
Average lenght of texts 571 Characters
Average Rating 5.800 points, 0 Not rated texts
First text on Sep 21st 2003, 01:12:08 wrote
Su Jefe about magic
Latest text on Mar 25th 2008, 22:31:14 wrote
McDepp about magic
Some texts that have not been rated at all
(overall: 0)

Random associativity, rated above-average positively

Texts to »Magic«

tisar wrote on Nov 15th 2004, 19:33:11 about

magic

Rating: 20 point(s) | Read and rate text individually

trick

McDepp wrote on Mar 25th 2008, 22:31:14 about

magic

Rating: 8 point(s) | Read and rate text individually

Johnson

Su Jefe wrote on Sep 21st 2003, 01:12:08 about

magic

Rating: 3 point(s) | Read and rate text individually

Original English Text:
See how I work my magic
Translated to Japanese:
私が私のマジックをいかに働かせるか見なさい




Translated back to English:
I how can use my magic, see


Translated to Chinese:
i 怎么能使用我的魔术, 看见




Translated back to English:
How i can use my magic, sees


Translated to Korean:
나가 나의 마술을 사용할 수 있다 까 라고, 본다




Translated back to English:
It goes out and it will be able to use my magic as to peel, it sees


Translated to French:
Il sort et il pourra employer ma magie quant à la peau, il voit




Translated back to English:
It leaves and it will be able to employ my magic as for the skin, it sees




Translated to German:
Es verläßt und esIST in der Lage, meine Magie einzusetzen, was die Haut anbetrifft, es sieht




Translated back to English:
It leaves and esIST in the situation to use my magic which concerns the skin, it sees




Translated to Italian:
Va ed esIST nella situazione per usare la mia magia che interessa la pelle, vede




Translated back to English:
It goes and esIST in the situation in order to use my magic that interests the skin, it sees




Translated to Portuguese:
Vai e esIST na situação a fim usar minha mágica que interessa a pele, vê




Translated back to English:
It goes and esIST in the situation the end to use my magician who interests the skin, sees




Translated to Spanish:
Va y el esIST en la situación el extremo para utilizar a mi mago que interese la piel, considera




Translated back to English:
It goes and esIST in the situation the end to use my magician who interests the skin, considers



Some random keywords

9
Created on Jan 10th 2004, 18:46:26 by venus, contains 7 texts

parthenogenesis
Created on Apr 19th 2003, 01:47:50 by yman, contains 7 texts

air
Created on Jun 2nd 2000, 06:19:48 by The Green Man, contains 30 texts

teacher
Created on Feb 7th 2001, 23:25:33 by landlord, contains 25 texts

wheat
Created on Jul 27th 2004, 23:39:19 by Getreide, contains 2 texts

Some random keywords in the german Blaster

capri
Created on Oct 1st 1999, 00:11:15 by Bovis B, contains 42 texts

anziehe
Created on Mar 23rd 2010, 09:57:17 by Kerstin, contains 3 texts

Schlagobers
Created on Feb 17th 2003, 17:11:03 by elfboi, contains 7 texts

Rang-Zang-Zang
Created on Jul 13th 2000, 00:18:38 by Kraichgiel, contains 10 texts

Geschmackssache
Created on Apr 4th 2006, 19:13:15 by wauz, contains 7 texts

Elükübrationen
Created on Jun 16th 2007, 10:58:48 by Das-blaue-Chelsea-T-Shirt, contains 5 texts

Kosmonaut
Created on Feb 9th 2002, 19:09:59 by lion\PIA, contains 26 texts


The Assoziations-Blaster is a project by Assoziations-Blaster-Team | Deutsche Statistik | 0.0188 Sec. Ugly smelling email spammers: eat this!